LiveWire Network Peer Answers Peer Support Teen Forums Tech Forums College Forums 843 users online 223881 members 1308 active today Advertise Here Sign In
TeenCollegeTechPhotos | Quizzes | LiveSecret | Memberlist | Dictionary | News | FAQ
Member Spotlight
Sheebobee
The spaces between my fingers are right where yours f...
Mood: Lonely
You have 1 new message.
Emergency Help
Until you sign up you can't do much. Yes, it's free.

Sign Up Now
Membername:
Password:
Already have an account?
Invite Friends
Active Members
Groups
Contests
Moderators
7 online / 29 MPM
Fresh Topics
  LiveWire / Teen Forums / Foreign Language & Culture / Adding Reply

Quoting Post
Archived Topic: It will not be bumped to the top of the forum.
Topic Italian Speakers - 150 points.
Membername   Not a member? Sign Up Free (takes 20 seconds)
Password   Forgotten your password?
Post

Font:   Size:   Color:

FAQ Keyword Search:
Post Options
Favorites Manager
Notify me of new replies to this topic by email
Notify me of new replies to this topic by private message
Original Post
Briley 07 Posted at 12:33 pm on Sep. 15, 2008
If you can translate this message for me, thanks in advance.

-------------------------------------

Gentile Luciano Squadrani,

Grazie per aver contattato PayPal.

La pratica PP-488-584-249 e' stata chiusa in tuo favore e non vi e' alcuna
comunicazione da parte di PayPal relativa alla restituzione di parte del
rimborso.
Puoi invitare il venditore a contattare la sua assistenza locale PayPal per
ricevere delucidazioni a riguardo.

Saremo lieti di offrirti ancora la nostra assistenza in caso avessi bisogno
di ulteriori chiarimenti.

Replies
ivegotquestions Posted at 1:05 pm on Sep. 15, 2008
Thank you for contacting PayPal,

The practice PP-488-584-249 and was closed in your favour and there is no communication by PayPal concerning the repayment of part of the reimbursement. You can invite the seller to contact its local assistance PayPal TO RECEIVE explanations about the issue. We will be happy to offer again our assistance in the case had need further clarification.

help me now Posted at 12:41 pm on Sep. 15, 2008
where are my points? lol
GoodFairy13 Posted at 12:39 pm on Sep. 15, 2008
Quote: from Briley 07 at 12:37 pm on Sep. 15, 2008

Quote: from GoodFairy13 at 8:35 pm on Sep. 15, 2008

My name is Briley 07.  
 I'm not speaking real Italian.

I didn't write it, it's a copy paste from an email.


Briley 07 Posted at 12:37 pm on Sep. 15, 2008
Quote: from GoodFairy13 at 8:35 pm on Sep. 15, 2008

My name is Briley 07.  
I'm not speaking real Italian.

I didn't write it, it's a copy paste from an email.

Frubeling Posted at 12:36 pm on Sep. 15, 2008
Quote: from GoodFairy13 at 8:35 pm on Sep. 15, 2008

My name is Briley 07.  
I'm not speaking real Italian.

A translator recognises it though?!
GoodFairy13 Posted at 12:35 pm on Sep. 15, 2008
My name is Briley 07.
I'm not speaking real Italian.
Frubeling Posted at 12:35 pm on Sep. 15, 2008
Kind Luciano Squadrani, Thanks in order to have contacted PayPal. The practical PP-488-584-249 e' be sluice in your favor and not you e' some communication from relative PayPal to the restitution of part of reimbursement. You can invite the vendor to contact its local attendance PayPal in order to receive elucidations to care. We will be lieti of offrirti still our attendance in case you had need of ulterior clarifications.
TRANSLATOR FTW :P, no points for me, but meh
help me now Posted at 12:34 pm on Sep. 15, 2008
Kind Luciano Squadrani,

Thanks to have contacted PayPal.  

The practice PP-488-584-249 and' been closed in your favor and yourselves not and' some communication aside of relevant PayPal to
the return of part of the repayment.  You can invite the vendor to contact its local assistance PayPal for receive elucidations to
care.  

Happy Saremo of to offer you still our assistance in case needed of further explanations.  

lol?

All 8 previous replies displayed.