LiveWire Peer Support Network

Printable Version of Topic "Spanish Help"

- LiveWire Teen Forums & College Forums (http://www.golivewire.com)
-- (http://www.golivewire.com/forums/support-teen.html)
--- Foreign Language & Culture (http://www.golivewire.com/forums/forum-25-s-0.html)
---- Spanish Help (http://www.golivewire.com/forums/peer-yeabybp-support-a.html)


-- Posted by Rodiggidy at 7:39 pm on Nov. 18, 2008

does anyone know the right conjugation for the verb 'divertirse' (to enjoy, have fun) in the imperfect tense, as in "My family enjoyed traveling."/Mi familia _ viajes."


-- Posted by glowinthedark at 7:40 pm on Nov. 18, 2008

nos divertimos?


-- Posted by hithere at 7:41 pm on Nov. 18, 2008

nos divertíamos

edit: forgot reflexivepronoun


-- Posted by aleiram51 at 7:45 pm on Nov. 18, 2008

give me some more context and i'll help you


-- Posted by TXSweetHeart at 7:46 pm on Nov. 18, 2008

ok i know spanish and im stumped.. is that verb for the problem in that sentence?


-- Posted by greatescape at 7:49 pm on Nov. 18, 2008

nos divertíamos is right.


-- Posted by Stand Up at 7:54 pm on Nov. 18, 2008

Ehhh.. divertíamos doesn't fit in the sentence.

Mi familia _____ en los viajes.

Unless you change it to:

Nos divertíamos en los viajes.

eg: Take out the SUJETO.

or you say:

Mi familia se diveritia en los viajes.

If you do it with divertíamos, just like the other posters said, to fill the blank, the context is wrong.


-- Posted by smartlake at 10:50 pm on Nov. 18, 2008

se divertía.  Nos divertíamos is incorrect.


-- Posted by MaryLin at 1:31 pm on Nov. 20, 2008

My friend wants to be your friend too.


-- Posted by Echo one at 1:53 pm on Nov. 20, 2008

Quote: from Rodiggidy at 7:39 pm on Nov. 18, 2008


does anyone know the right conjugation for the verb 'divertirse' (to enjoy, have fun) in the imperfect tense, as in "My family enjoyed traveling."/Mi familia _ viajes."


divertiamos is not right.

You can't use divertirse there if you want it to make sense. That would translate to My family enjoyed themselves travels. you need to use viajando (travelling) or en their travels. En sus viajes.

The correct conjugation here would be se diverti'an. Normally with familia, you would use the singular case, but in this case, you're talking about the members of the family enjoying themselves, not the family enjoying itself, so i would say se divertian.

mi familia se diverti'an en sus viajes/se divertian viajando.


-- Posted by handsfree at 9:39 pm on Nov. 21, 2008

your issue here is that enjoy has nothing to see with divertir... you're seeking "disfrutar".


-- Posted by Echo one at 8:21 am on Nov. 23, 2008

Quote: from handsfree at 9:39 pm on Nov. 21, 2008


your issue here is that enjoy has nothing to see with divertir... you're seeking "disfrutar".

this.

thank you. I could not remember that word to save my life.


www.golivewire.com